duración


duración
f.
duration, elapsed time, length.
* * *
duración
nombre femenino
1 duration, length
¿cúal es la duración de la obra? how long is the play?
2 (coche, máquina, etc) life
\
FRASEOLOGÍA
de larga duración (periodo de tiempo) long, long-term 2 (bombilla etc) long-life 3 (enfermedad) long-term
* * *
noun f.
duration, length
* * *
SF
1) (=extensión) [de conferencia, viaje] length; [de llamada] time

la duración del disco — the length of the record

¿cuál es la duración del examen? — how long does the exam last?

de larga duración — [parado, paro] long-term; [enfermedad] lengthy

de poca duración — short

duración media de la vida — average life expectancy

2) [de batería, pila] life

baterías de larga duración — long-life batteries

* * *
femenino
a) (de película, acto, curso) length, duration
b) (de pila, bombilla) life

pila de larga duración — long-life battery; disco I 1)

* * *
= duration, length, life, lifespan [life span], time slot, archival life.
Ex. The search profile is fixed for the duration of any given search.
Ex. A working guide is to seek to make any abstract as informative as possible within the constraints of time, length and audience.
Ex. The data pen system is supported by battery-operated equipment, but the life of the batteries would not be sufficient to sustain the library's full service for a lengthy period.
Ex. This programme is planned to have a lifespan of four years with a review after two years.
Ex. each professional group (i.e., Sections and Round Tables) will receive one time slot of 2 1/2 hours.
Ex. The study was carried out to establish the prediction of archival life of Write Once Read Many (WORM) optical discs.
----
* de cinco días de duración = five-day.
* de cinco meses de duración = five-month-long.
* de corta duración = short term [short-term].
* de cuatro días de duración = four-day.
* de dos días de duración = two-day [2-day].
* de duración limitada = timebound [time-bound].
* de larga duración = long life, long-lasting, feature-length.
* de medio día de duración = half-day [half day].
* de + Número + días de duración = Número + day-long.
* de una día de duración = one-day.
* de una semana de duración = one-week, week-long.
* de un día de duración = day-long, full-day.
* de un mes de duración = month-long.
* disco de larga duración = long-play record.
* duración del trayecto = journey time.
* duración del viaje = journey time.
* duración limitada = limited life.
* estancia de larga duración = long stay.
* excursión de un día de duración = day trip.
* larga duración = longevity.
* LP (disco de larga duración) = LP (long play record).
* tiempo de duración = lifespan [life span].
* visita de larga duración = long stay.
* visita turística de una día de duración = day trip.
* * *
femenino
a) (de película, acto, curso) length, duration
b) (de pila, bombilla) life

pila de larga duración — long-life battery; disco I 1)

* * *
= duration, length, life, lifespan [life span], time slot, archival life.

Ex: The search profile is fixed for the duration of any given search.

Ex: A working guide is to seek to make any abstract as informative as possible within the constraints of time, length and audience.
Ex: The data pen system is supported by battery-operated equipment, but the life of the batteries would not be sufficient to sustain the library's full service for a lengthy period.
Ex: This programme is planned to have a lifespan of four years with a review after two years.
Ex: each professional group (i.e., Sections and Round Tables) will receive one time slot of 2 1/2 hours.
Ex: The study was carried out to establish the prediction of archival life of Write Once Read Many (WORM) optical discs.
* de cinco días de duración = five-day.
* de cinco meses de duración = five-month-long.
* de corta duración = short term [short-term].
* de cuatro días de duración = four-day.
* de dos días de duración = two-day [2-day].
* de duración limitada = timebound [time-bound].
* de larga duración = long life, long-lasting, feature-length.
* de medio día de duración = half-day [half day].
* de + Número + días de duración = Número + day-long.
* de una día de duración = one-day.
* de una semana de duración = one-week, week-long.
* de un día de duración = day-long, full-day.
* de un mes de duración = month-long.
* disco de larga duración = long-play record.
* duración del trayecto = journey time.
* duración del viaje = journey time.
* duración limitada = limited life.
* estancia de larga duración = long stay.
* excursión de un día de duración = day trip.
* larga duración = longevity.
* LP (disco de larga duración) = LP (long play record).
* tiempo de duración = lifespan [life span].
* visita de larga duración = long stay.
* visita turística de una día de duración = day trip.

* * *
duración
feminine
1 (de una película, un acto) length, duration
¿cuál es la duración del curso? how long is the course?
2 (de una pila, bombilla) life
pila de larga duración long-life battery
disco1 m A. (↑ disco (1))
* * *

 

duración sustantivo femenino
a) (de película, acto, curso) length, duration

b) (de pila, bombilla) life;

pila de larga duración long-life battery;

See Also→ disco 1 a
duración sustantivo femenino duration, length: la película tiene dos horas de duración, the film is two hours long
'duración' also found in these entries:
Spanish:
alargar
- ampliación
- durante
- larga
- largo
- prolongar
- prolongarse
- corto
- disco
- para
- semestral
English:
brief
- duration
- length
- lengthen
- life
- long-life
- standing
- time
- long
- open
* * *
duración nf
length;
la duración del curso es de tres meses the course lasts three months;
¿cuál es la duración de la obra? how long does the play last?;
de corta o [m5]poca duración short-lived;
de larga duración [pila, bombilla] long-life;
[disco] long-playing
* * *
duración
f duration;
de larga duración long-life atr
* * *
duración nf, pl -ciones : duration, length
* * *
duración n
1. (en general) length
la duración de la obra es de dos horas the length of the play is two hours / the play lasts two hours
2. (de una pila) life
de larga duración long life

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • duración — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de durar: La garantía tiene una duración de un año. No sabemos la duración de la enfermedad. disco de larga duración. 2. Tiempo que está entre el principio y el fin de una cosa: La duración… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • duración — (en radiología) tiempo durante el cual fluye una corriente. También llamada anchura de pulso. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • duración — 1. f. Acción y efecto de durar. 2. Tiempo que dura algo o que transcurre entre el comienzo y el fin de un proceso …   Diccionario de la lengua española

  • duración — ► sustantivo femenino 1 Tiempo que dura una cosa: ■ la película tiene una duración de tres horas. 2 Tiempo transcurrido entre el comienzo y el fin de un proceso. * * * duración f. Acción de durar. ⊚ Tiempo que dura algo. * * * duración. f. Acción …   Enciclopedia Universal

  • duración — s f 1 Tiempo en que existe, sucede o actúa alguien o algo: la duración del universo, la duración de una canción 2 Resistencia de algo o tiempo en que se conserva sin dañarse, acabarse o romperse: la duración de una máquina, la duración de una… …   Español en México

  • duración — sustantivo femenino extensión, persistencia, permanencia, perennidad. Duración hace referencia a la extensión de un suceso en el tiempo. Persistencia alude a la duración de algo por largo tiempo. Perennidad es la continuidad incesable o duración… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • duración — {{#}}{{LM D14093}}{{〓}} {{SynD14427}} {{[}}duración{{]}} ‹du·ra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Tiempo que dura algo o que transcurre entre su comienzo y su fin: • La duración de la obra es de casi tres horas.{{○}} {{#}}{{LM SynD14427}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • duración — (f) (Intermedio) tiempo que pasa entre el comienzo y el término de algo Ejemplos: El médico afirma que no hay relación entre la duración de la operación y la gravedad del caso. La duración media de la estancia en nuestro hotel es de 4 días.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • duración — Derecho. Tiempo que transcurre entre el comienzo y el fin de un proceso …   Diccionario de Economía Alkona

  • duración — Derecho. Tiempo que transcurre entre el comienzo y el fin de un proceso …   Diccionario de Economía

  • duración — f. Tiempo que dura una cosa …   Diccionario Castellano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.